Рахуйте в годинах, а не в роках. Дізнайтеся, скільки їх потрібно і в якому місяці ви будете біля мети.
«Скільки років потрібно?» Саме це запитання зламане. Сім років шкільної англійської часто дають лише близько 700 годин реального контакту з мовою, розмазаних так тонко, що більшість випаровується. Одна зосереджена година на день дає ті самі 700 годин за два роки, і вивчене залишається з вами.
Тому рахуйте години: це єдине число, яке передбачає прогрес. Для масштабу: за оцінками, діти отримують від 12 000 до 15 000 годин рідної мови, перш ніж опановують її (оцінка Даян Ларсен-Фріман). Вам потрібна лише частка цього, бо ви вже знаєте, як влаштована мова.
Інститут дипломатичної служби США (FSI) десятиліттями навчає американських дипломатів іноземних мов і публікує, скільки часу займає кожна: приблизно від 600 до 750 аудиторних годин для мов, найближчих до англійської (французька, іспанська, нідерландська), від 900 до 1 100 для більшості інших (російська, турецька, фінська, тайська) і близько 2 200 для найважчої групи (китайська, японська, корейська, арабська). Їхні студенти вчать мову як роботу на повний день: близько п'яти годин занять на день плюс домашні завдання.
Щоб чесно сказати, що звідки взято: години за рівнями в таблиці нижче мої. Я роками вів журнал власного навчання, і мої цифри збігаються з даними FSI та зі шкалою ALTE. Із FSI цей калькулятор бере відстань між мовами: ті самі вимірювання, за якими тайська для американця стає проєктом на 2 200 годин, показують і те, наскільки англійська важча для носія тайської, ніж для носія нідерландської. Ці відстані й стали тутешніми множниками, з одним чесним коригуванням: найжорсткіший коефіцієнт FSI близько 3,3x, а я пом'якшив його до 2x, бо англійська оточує вас у музиці, фільмах та інтернеті; у дипломата, що зубрив тайську в аудиторії, такої переваги не було. Мої власні записані години (див. нижче) майже точно потрапляють у цей 2x.
| Рівень | Години | Що ви можете |
|---|---|---|
| A1 | ≈ 100 год | Вижити: привітання, замовлення, прості запитання. |
| A2 | ≈ 200 год | Давати раду побуту: покупки, дорога, невимушені розмови. |
| B1 | ≈ 400 год | Комфортно подорожувати й розповідати історії зі свого життя. |
| B2 | ≈ 600 год | Вільно спілкуватися з носіями. Для більшості це і є «говорити англійською». |
| C1 | ≈ 800 год | Працювати, сперечатися й жартувати англійською. |
| C2 | ≈ 1 100 год | Майже рівень носія. Більше, ніж більшість носіїв взагалі використовують. |
Показані години розраховані для носіїв мови, близької до англійської; калькулятор вище підлаштовує їх під вашу. Правило: подвоюйте оцінки, коли мови далекі одна від одної, наприклад коли носій тайської вчить англійську або англієць вчить угорську.
Не уявляйте собі 600 годин вправ із граматики: люди роками вчать граматику і все одно не можуть замовити каву. Але й не пропускайте граматику зовсім; трохи, у слушний момент, економить місяці здогадок. План, що працює: від 20 до 60 хвилин справжньої розмовної практики щодня, з виправленнями, трохи граматики, коли та сама помилка повертається знову й знову, плюс серіали та відео англійською, які вам справді подобаються. Розслаблені години теж рахуються, і сума росте швидко (музика, листування, серіали...).
Кожна вивчена фраза робить наступну легшою. Через два місяці після початку угорської я знав зовсім мало, але використовував усе, що знав. Я казав речення повільно й неправильно, потім повільно й правильно, потім швидше, потім не замислюючись. Так і приходить вільне мовлення: тема за темою, задовго до того, як графік скаже, що ви закінчили.
І ще один безкоштовний інструмент наостанок: сам Gliglish. Ви говорите вголос з ШІ-вчителем, і він вас виправляє, безкоштовно по 10 хвилин щодня. Спробуйте свої перші 10 хвилин просто зараз; у найгіршому разі ви втратите 10 хвилин. А ще перегляньте інші безкоштовні інструменти, щоб кожна година йшла в діло.
Я Fabien Snauwaert, засновник Gliglish. Я вивчив англійську, угорську, російську та іспанську. Моя рідна мова французька, але нині я більше користуюся англійською. Цифри на цій сторінці не здогадки: я записував власні години, і оцінки вище збігаються з ними. Один урок з усіх цих годин: найшвидше вчишся, коли тобі весело і ти забуваєш, що взагалі практикуєшся.
5
мов, якими я говорю
1 738 год
записано до сертифіката C1 з угорської
1 297 год
записано за вивчення російської, мови, якою я користуюся щодня
Ця сторінка іншими мовами:
Azərbaycan · Dansk · Deutsch · Eesti · English · Español · Filipino · Français · Hrvatski · Indonesia · Italiano · Latviešu · Lietuvių · Magyar · Melayu · Nederlands · Norsk bokmål · Polski · Português · Română · Slovenčina · Slovenščina · Suomi · Svenska · Tiếng việt · Türkçe · Čeština · Ελληνικά · Български · Русский · Українська · ไทย · 日本語 · 简体中文 (Simplified) · 繁體中文 (Traditional) · 한국어