Gaano Katagal Matuto ng Ingles? Calculator | Gliglish

Gaano Katagal Matuto ng Ingles?

Bilangin sa oras, hindi sa taon. Tingnan kung ilan ang kailangan mo, at kung anong buwan ka puwedeng makarating.

Bakit oras, at hindi taon

Sira ang tanong na “Ilang taon ba bago matuto?” Pitong taon ng Ingles sa eskuwela, madalas mga 700 oras lang ng totoong dikit sa wika ang kabuuan, na sobrang kalat na halos lahat sumisingaw na lang. Sa isang focused na oras kada araw, makukuha mo ang parehong 700 oras na iyon sa loob ng dalawang taon, at nananatili sa iyo ang natutunan mo.

Kaya oras ang bilangin: iyan ang nag-iisang numerong nakakahula ng progreso. Para may sukatan ka, tinatayang 12,000 hanggang 15,000 oras ng katutubong wika ang nakukuha ng mga bata bago nila ito ma-master (tantiya ni Diane Larsen-Freeman). Maliit na bahagi lang niyan ang kailangan mo, dahil alam mo na kung paano gumagana ang wika.

Saan galing ang mga numerong ito

Ilang dekada nang nagsasanay ng mga Amerikanong diplomat sa mga banyagang wika ang US Foreign Service Institute, at inilalathala nila kung gaano katagal ang bawat isa: humigit-kumulang 600 hanggang 750 oras ng klase para sa mga wikang pinakamalapit sa Ingles (French, Spanish, Dutch), mga 900 hanggang 1,100 para sa karamihan (Russian, Turkish, Finnish, Thai), at mga 2,200 para sa pinakamahirap na grupo (Mandarin, Japanese, Korean, Arabic). Parang full-time na trabaho ang pag-aaral ng mga estudyante nila: mga limang oras ng klase kada araw, plus homework.

Para malinaw kung saan galing ang alin: akin ang mga oras kada level sa table sa ibaba. Ilang taon ko nang itinatala ang sarili kong pag-aaral, at tugma ang mga numero ko sa FSI at sa ALTE scale. Ang kinuha ng calculator na ito mula sa FSI ay ang layo ng pagitan ng mga wika: ang parehong mga sukat na ginagawang 2,200-oras na proyekto ang Thai para sa isang Amerikano ang nagsasabi rin kung gaano mas mahirap ang Ingles para sa isang Thai speaker kaysa sa isang Dutch. Naging multiplier dito ang mga distansyang iyon, na may isang tapat na pagbabago: mga 3.3x ang pinakamataas na ratio ng FSI, at ibinaba ko ito sa 2x, dahil napapaligiran ka na ng Ingles sa musika, pelikula, at internet, isang bentahang hindi kailanman naranasan ng diplomat na nag-aaral ng Thai sa classroom. Ang sarili kong mga naitalang oras (tingnan sa ibaba) ay halos eksaktong tumapat sa 2x na iyon.

Ano ang pakiramdam ng bawat level

Level Oras Ano ang kaya mo
A1 ≈ 100 h Survival: pagbati, pag-order, simpleng tanong.
A2 ≈ 200 h Kayang harapin ang araw-araw: pamimili, direksyon, small talk.
B1 ≈ 400 h Komportableng mag-travel at magkuwento tungkol sa buhay mo.
B2 ≈ 600 h Malayang makipag-usap sa mga native speaker. Para sa karamihan, ito na ang “marunong mag-Ingles”.
C1 ≈ 800 h Magtrabaho, makipagtalo, at magbiro sa Ingles.
C2 ≈ 1,100 h Halos native na husay. Higit pa sa ginagamit ng karamihan ng native speaker.

Ang mga oras na ipinapakita ay para sa mga native speaker ng wikang malapit sa Ingles; ina-adjust ito ng calculator sa itaas para sa wika mo. Rule of thumb: doblehin ang tantiya kapag malayo ang pagitan ng dalawang wika, halimbawa isang Thai speaker na nag-aaral ng Ingles, o isang English speaker na nag-aaral ng Hungarian.

Paano gawing sulit ang bawat oras

Huwag mong isipin na 600 oras ng grammar exercises: may mga taong-taon nang nag-aaral ng grammar pero hindi pa rin makaka-order ng kape. Pero huwag mo ring laktawan ang grammar; kaunti nito, sa tamang sandali, makakatipid sa iyo ng ilang buwan ng panghuhula. Ang plan na gumagana: 20 hanggang 60 minuto ng totoong speaking practice araw-araw, may mga correction, kaunting grammar kapag paulit-ulit ang parehong mali, plus mga palabas at video sa Ingles na talagang gusto mo. Bilang din ang mga relax na oras, at mabilis lumaki ang total (music, texting, TV shows...).

Bawat pariralang matutunan mo, pinapadali ang susunod. Dalawang buwan matapos kong simulan ang Hungarian, kaunti pa lang ang alam ko, pero ginamit ko lahat ng alam ko. Sasabihin ko ang isang pangungusap nang mabagal at mali, tapos mabagal at tama, tapos mas mabilis, tapos hindi na iniisip. Ganyan dumarating ang fluency: isang topic sa bawat pagkakataon, matagal pa bago sabihin ng chart na tapos ka na.

Isa pang libreng tool bago ka umalis: ang Gliglish mismo. Magsasalita ka nang malakas sa isang AI na guro, at itatama ka nito, libre nang 10 minuto araw-araw. Subukan ang unang 10 minuto mo ngayon; sa pinakamalala, 10 minuto lang ang mawawala sa iyo. At silipin ang iba pang libreng tools para maging sulit ang bawat oras.

Sino ang gumawa nito?

Ako si Fabien Snauwaert, ang founder ng Gliglish. Natuto ako ng Ingles, Hungarian, Russian, at Spanish. French ang katutubong wika ko, at ngayon mas madalas ko nang ginagamit ang Ingles. Hindi hula ang mga numero sa page na ito: itinala ko ang sarili kong mga oras, at tugma sa mga ito ang mga tantiya sa itaas. Isang aral mula sa lahat ng oras na iyon: pinakamabilis kang natututo kapag masaya ka at nakakalimutan mo nang nagpa-practice ka pala.

5

wikang sinasalita ko

1,738 h

naitala hanggang sa C1 certificate sa Hungarian

1,297 h

naitala sa pag-aaral ng Russian, wikang ginagamit ko araw-araw