Počítajte v hodinách, nie v rokoch. Zistite, koľko ich potrebujete a v ktorom mesiaci môžete byť v cieli.
„Koľko rokov to trvá?“ je zle položená otázka. Sedem rokov školskej angličtiny často dá dokopy len okolo 700 hodín skutočného kontaktu s jazykom, rozložených tak riedko, že väčšina z nich sa vyparí. Jedna sústredená hodina denne vám tých istých 700 hodín dá za dva roky, a to, čo sa naučíte, vám ostane.
Počítajte teda hodiny: je to jediné číslo, ktoré predpovedá pokrok. Pre porovnanie: deti dostanú odhadom 12 000 až 15 000 hodín materinského jazyka, kým ho zvládnu (odhad Diane Larsen-Freemanovej). Vám stačí zlomok, pretože už viete, ako jazyk funguje.
Americký Foreign Service Institute (FSI) už desaťročia učí amerických diplomatov cudzie jazyky a zverejňuje, ako dlho ktorý trvá: zhruba 600 až 750 vyučovacích hodín pri jazykoch najbližších angličtine (francúzština, španielčina, holandčina), okolo 900 až 1 100 pri väčšine ostatných (ruština, turečtina, fínčina, thajčina) a približne 2 200 pri najťažšej skupine (mandarínčina, japončina, kórejčina, arabčina). Ich študenti sa učia na plný úväzok: asi päť hodín výučby denne plus domáce úlohy.
Aby bolo jasné, čo odkiaľ pochádza: hodiny na jednotlivé úrovne v tabuľke nižšie sú moje. Roky si zapisujem vlastné učenie a moje čísla sedia s FSI aj so škálou ALTE. Z FSI si táto kalkulačka berie vzdialenosť medzi jazykmi: tie isté merania, podľa ktorých je thajčina pre Američana projekt na 2 200 hodín, hovoria aj o tom, o koľko je angličtina ťažšia pre Thajčana než pre Holanďana. Z týchto vzdialeností vznikli tunajšie koeficienty, s jednou poctivou úpravou: najprísnejší pomer FSI je asi 3,3-násobok a ja som ho zmiernil na 2-násobok, pretože angličtina vás obklopuje v hudbe, vo filmoch aj na internete, čo je výhoda, akú žiadny diplomat študujúci thajčinu v triede nikdy nemal. Moje vlastné zaznamenané hodiny (pozri nižšie) sedia takmer presne na ten 2-násobok.
| Úroveň | Hodiny | Čo dokážete |
|---|---|---|
| A1 | ≈ 100 h | Prežijete: pozdravy, objednávanie, jednoduché otázky. |
| A2 | ≈ 200 h | Zvládnete bežný deň: nákupy, opýtať sa na cestu, drobné rozhovory. |
| B1 | ≈ 400 h | Pohodlne cestujete a rozprávate príbehy zo svojho života. |
| B2 | ≈ 600 h | Voľne sa rozprávate s rodenými hovoriacimi. Pre väčšinu ľudí je toto „hovoriť po anglicky“. |
| C1 | ≈ 800 h | V angličtine pracujete, argumentujete a vtipkujete. |
| C2 | ≈ 1 100 h | Takmer rodená úroveň. Viac, než väčšina rodených hovoriacich vôbec používa. |
Uvedené hodiny platia pre rodených hovoriacich jazyka blízkeho angličtine; kalkulačka hore ich prepočíta na ten váš. Orientačné pravidlo: keď sú si jazyky vzdialené, odhady zdvojnásobte, napríklad Thajčan učiaci sa po anglicky alebo Angličan učiaci sa po maďarsky.
Nepredstavujte si 600 hodín gramatických cvičení: ľudia sa učia gramatiku roky a aj tak si nevedia objednať kávu. Ale gramatiku ani nepreskakujte; trocha z nej, v správnej chvíli, vám ušetrí mesiace tápania. Plán, ktorý funguje: 20 až 60 minút skutočného rozprávania každý deň, s opravami, k tomu trocha gramatiky, keď sa tá istá chyba stále vracia, plus seriály a videá v angličtine, ktoré vás naozaj bavia. Rátajú sa aj uvoľnené hodiny a súčet rastie rýchlo (hudba, správy, seriály...).
Každá fráza, ktorú sa naučíte, uľahčí tú ďalšiu. Dva mesiace po tom, čo som začal s maďarčinou, som vedel veľmi málo, ale používal som všetko, čo som vedel. Vetu som povedal pomaly a zle, potom pomaly a správne, potom rýchlejšie, potom bez rozmýšľania. Takto prichádza plynulosť: téma po téme, dávno predtým, než graf povie, že ste hotoví.
Ešte jeden bezplatný nástroj na záver: samotný Gliglish. Rozprávate nahlas s AI učiteľom a ten vás opravuje, zadarmo 10 minút denne. Vyskúšajte svojich prvých 10 minút hneď teraz; v najhoršom prípade stratíte 10 minút. A pozrite si aj ďalšie bezplatné nástroje, nech sa počíta každá hodina.
Som Fabien Snauwaert, zakladateľ Gliglishu. Naučil som sa po anglicky, maďarsky, rusky a španielsky. Môj materinský jazyk je francúzština a dnes používam viac angličtinu. Čísla na tejto stránke nie sú odhady od stola: svoje hodiny si zapisujem a odhady vyššie s nimi sedia. Jedno ponaučenie zo všetkých tých hodín: najrýchlejšie sa učíte vtedy, keď sa bavíte a zabudnete, že vlastne trénujete.
5
jazykov, ktorými hovorím
1 738 h
zapísaných po certifikát C1 z maďarčiny
1 297 h
zapísaných pri ruštine, jazyku, ktorý používam každý deň
Táto stránka v iných jazykoch:
Azərbaycan · Dansk · Deutsch · Eesti · English · Español · Filipino · Français · Hrvatski · Indonesia · Italiano · Latviešu · Lietuvių · Magyar · Melayu · Nederlands · Norsk bokmål · Polski · Português · Română · Slovenčina · Slovenščina · Suomi · Svenska · Tiếng việt · Türkçe · Čeština · Ελληνικά · Български · Русский · Українська · ไทย · 日本語 · 简体中文 (Simplified) · 繁體中文 (Traditional) · 한국어